Татьяна де Вриз

Страна: Россия 

В детстве и юности я не думала, что захочу стать профессиональным писателем. Писатель, конечно, должен зарабатывать, чтобы иметь возможность существовать и писать, но он ни в коем случае не должен существовать и писать для того, чтобы зарабатывать. На мой взгляд, невозможно сделать профессиональным вдохновение. Написать хорошую книгу – это кропотливая работа, но без искры вдохновения, без чего-то, данного человеку свыше, книга выйдет серой и незапоминающейся. Плюс к тому, лишь многогранный жизненный опыт может выковать зрелого поэта или прозаика. Люди, не познавшие всю полноту жизни, не способны создать нечто, действительно ценное. Такое, что будут читать и перечитывать, цитировать, примерять на себя. Вдохновение и жизненный опыт, и готовность к кропотливому труду. Согласны ли Вы с таким мнением, что Вы об этом думаете? Я начала читать рано, где-то в три года. Пишу стихи с 6 лет, но при этом, откровенно говоря, не считаю, что рифмование без опыта заслуживает похвал. К поэзии, а тем более к прозе, нужно подходить, имея суровый багаж личных переживаний, побед и поражений. На конкурс я отправила произведения сразу в три литературных номинации: в номинацию “Проза” – вторую часть семидневного цикла “Сказки старого ворона” (рабочее название “Яри, сын лесника”). Да, кстати, в 2017 году я стала финалистом конкурса с первой частью этого цикла сказок. В номинацию “Малая проза” ушел рассказ “Железный Джим”. Понимаю, что мне далеко до моего любимого О. Уайльда, но не судите строго. Пока это проба пера. В номинацию “Поэзия” я направила стихотворение “Дама в черном”. На самом деле, выбор стихотворения в эту номинацию был довольно сложен, и в конце концов я выбрала одно из самых моих любимых. Пусть даже оно кому-то не понравится – всем не угодишь! Что рассказать о себе? Родилась в Украине, бабушки полька и испанка, дедушки – поляк и украинец. До революции 1991 г. мы с родителями переехали в Россию, там я получила паспорт и, соответственно, гражданство. Кто я? В юности пришлось многое пережить. В сухом остатке два высших образования, свой небольшой бизнес, дом, семья. Дети. Свои сказки я пишу для них, они в восторге. Из хобби, кроме литературного творчества – шахматы, сейчас еще беру уроки игры на гитаре. Говорю на нескольких языках – семья была многонациональной. Жизнь бьет ключом, днем нет времени, чтобы писать, и приходится писать ночами. Если бы не мой муж, который поддерживает меня во всех моих начинаниях, я не смогла бы принять участие в этом конкурсе. Я искренне благодарна ему за поддержку. Моя фамилия – это не псевдоним, а его фамилия, он голландец. Вот, пожалуй, и вся моя история.

Country: Russia 

In my childhood and youth, I did not think that I will want to become a professional writer. The writer, of course, must earn to be able to exist and write, but he must never exist and write in order to earn. In my opinion, it is impossible to make a professional inspiration. To write a good book is a painstaking job, but without a spark of inspiration, without something given to a person from apward, the book will come out gray and unremarkable. Plus, just a multi-faceted life experience can forge a mature poet or prose writer. People who do not know the fullness of life, can not create something that is really valuable. Such that people will read them and re-read, quote, try the roles of books heroes on themselves. Inspiration and life experience, and readiness for painstaking work. Do you agree with this opinion, what do you think about it? I began to read early, somewhere at three years old. And I write poetry from the age of 6, but at the same moment, frankly speaking, I do not think so that rhyming without life experience deserves praise. To poetry, and even more so to prose, it is necessary to approach, having a severe baggage of personal experiences, victories and defeats. For the competition, I sent the work in three literary nominations. In the nomination “Prose” – the second part of the cycle “Fairy tales of the Old Crow” seven days (working title “Yari, son of the forester”). Yes, by the way, in 2017 I became a finalist of the contest with the first part of this cycle of fairy tales. In the category “Minor prose” I sent story “Iron Jim”. I understand how far away I am from my beloved O. Wilde, but do not judge me strictly. While, is a test of the pen. In the nomination “Poetry” I sent a poem “The Lady in Black.” In fact, the choice of a poem for sending in this nomination was quite complicated, and at the end I choosed one of my favorite ones. Even if someone does not like it, you can not please to everyone! What can I tell about myself? I was born in Ukraine, my grandmothers are Polish and Spanish, grandfathers are Polish and Ukrainian. Before the revolution of 1991, my parents and I moved to Russia, where I received a passport and, accordingly, citizenship. Who am I? In my youth I had to go through a lot. I have two higher educations, own business, home, family. Children. I write my fairy tales for them, and they are delighted. Two hobbies: writing and chess, and now I’m taking guitar lessons. I speak several languages – the family was multinational. Life flies, in the daytime there is no time to write, and I writing at night. If not my husband who supports me in all my endeavors, I could not take part in this contest. I am sincerely grateful for his support. My last name is not a pseudonym, but his name, he is Dutch. Here, perhaps, all my story.


Железный Джим

Старая тетушка Бетси поудобнее расположилась в кресле-качалке, аккуратно
придерживая пальцами чашечку обжигающего чая. Мы сидим на веранде большого
загородного дома, построенного в колониальном стиле. С первого взгляда трудно сказать,
когда он был возведен: на вид ему с равным успехом могло быть как двадцать лет, так и
все восемьдесят.
Тетушка Бетси, ранее — моя ученица, прилежно изучающая азы живописи, а в настоящее
время просто старшая приятельница, к которой я наведываюсь каждый раз, когда
приезжаю в Бостон по делам. Живопись ей не далась категорически, что, впрочем, не
помешало нам подружиться. Откровенно говоря, о ней я знаю немного. Знаю, что у нее
большая семья, куча внуков и внучатых племянников, но она предпочитает жить
отдельно. Когда они приезжают к ней на очередной день рождения, дом наполняется
шумом и гамом, смехом молодых людей и прочими звуками, несвойственными этому
месту в другое время. Тетушка Бетси называет эти короткие набеги «нашествием
индейцев», и, вероятно, в чем-то она права: настолько это тихое место не вяжется с
оживлением, которое приносят с собою гости. Я приезжаю к ней, чтобы отдохнуть от
бешеного ритма городской жизни и послушать разные истории, которые она знает в
большом количестве. Тетушка Бетси отличный рассказчик: иногда мне кажется, что всю
свою долгую жизнь она запоминала и собирала все, что только может вызвать интерес,
чтобы позднее обтесать факты, добавить изюминку и превратить их в прекрасные
рассказы. Думаю, сложись ее жизнь по-другому, из нее бы получился хороший писатель.
— Так вот, детка. Сегодня у меня день воспоминаний. Ведь ровно 73 года назад мой
старший брат, Уилсон, ушел на войну. На ту войну, с которой ему не суждено было
вернуться. Я была тогда совсем крохой, лет шесть мне было. Но, помню как сейчас, как он
собирался. Накануне пришли друзья… Они поехали кататься на машине – семья у нас и
тогда была довольно обеспеченная, и отец подарил ему на совершеннолетие черный
Кадиллак с четырьмя дверями. Уилсон катал на нем меня и сестер, он был в семье
старший среди детей. Но в тот день, как ни просили мы его покатать нас, он так и не
согласился. Не до этого было, видимо. В общем, полюбил он свою машину сильно. И,
кажется, эта любовь с первого взгляда была взаимной. Как этот автомобиль его слушался,
как легко скользил по дорогам – как будто они были единым целым. Брат называл свою
машину «Железный Джим». Уж не знаю, почему – за мощь, за красоту… Так вот. Через
несколько месяцев нам сказали, что Уилсон больше не вернется. Был траур. Мы с
сестрами, хоть и маленькие, а все поняли правильно. Война – это ужас. Но вот что я
скажу, деточка: в этой жизни у каждого своя война. Не обязательно, чтобы в этой войне
были бомбы, чтобы в тебя стреляли – нет! Самая распространенная война – это война с
самим собой. Когда ты чувствуешь, что вот здесь что-то идет не так, что нужно изменить
все это, но боишься совершить поступок, встать против окружающих тебя людей.
Выставить себя напоказ боишься – а вдруг не поймут? Вдруг станешь изгоем? И скребет
где-то внутри подлая мыслишка: пусть кто-то другой будет героем, но не я. Пусть
другому наденут терновый венок, а если уж повезет ему, если добьется правды, то и
прекрасно. Кто-то, но не я.

Уилсон был не из таких. Он каким-то шестым чувством определял, где несправедливость,
и старался ее исправить, насколько это было возможно. Говорят, что первыми от нас
уходят лучшие. Наверное, это правда. Родители обожали его, и когда стало известно, что
Уилсон не вернется, они решили запереть этот его автомобиль в гараже, как память…
Хотя сейчас, спустя годы, я думаю, что причиной такого поступка также могла стать одна
странная история, связанная с этим автомобилем. Вскоре после окончания колледжа
Уилсон поехал в гости к своему товарищу, который жил где-то под Ричмондом. Дорога
была неблизкая. Позже Уилсон рассказал нам, что, кажется, уснул за рулем, и очнулся на
обочине шоссе. Железный Джим был аккуратно припаркован. Пытаясь как-то
восстановить в памяти последние минуты пути и сам момент парковки, Уилсон потерпел
неудачу – воспоминания отсутствовали начисто. Родители сошлись на версии, будто сын
действительно заснул, и уже во сне припарковался, как лунатик. Только вот что я скажу,
деточка: никто в семье ни разу не замечал, чтобы наш Уилсон ходил ночами. Да…
странная это была история.
Так вот. После смерти брата раз в год в гараж наведывался автомеханик, проверить, все ли
в порядке с машиной. Смазать, почистить… Нам запретили пользоваться этим
Кадиллаком. Но мы выросли, родители состарились и умерли. А у нас появились дети.
Моя младшая дочка, Патриция, родилась, когда мне было тридцать семь – многовато для
молодой мамочки, не так ли? – Тетушка Бетси улыбнулась. – И где-то в возрасте десяти
лет Пат играла в прятки с друзьями во дворе дома, когда пришел автомеханик, чтобы
проверить нашу семейную реликвию. Надо сказать, мы не показывали детям старый
Кадиллак. Так вот, когда механик открыл двери гаража, Пат вошла туда вслед за ним,
чтобы спрятаться, рассудив, что там ее никто и не подумает искать. И тут она увидела
нашего Железного Джима. Как, наверное, загорелись ее глаза при виде этой машины! Да
уж. Пат с самого детства обожала технику, а об автомобилях знала почти все! – Тетушка
Бетси отхлебнула чаю и отставила чашку. – Помню, прибегает она ко мне, я тогда с
гостями была вот здесь, на этой самой веранде. Обычно Пат соблюдала правила приличия,
но в тот раз – куда там! Подбегает, и громко так восклицает: «Мама! Я там такое нашла!».
Ну, конечно, тут все гости навострили ушки, а Люсинда, она самая любопытная из
местных сплетниц была, живо так интересуется: «Что же ты нашла, малышка?».
«Машину!» — взахлеб начинает рассказывать Пат. «Тааакую красивую! Наверное,
старинная, а выглядит, как новенькая!». Гостям стало интересно, и мне пришлось
рассказать им про Кадиллак моего брата. Все, конечно, поохали. Ну а Патриции я потом
объяснила, как нужно вести себя в обществе. Да только куда там! Она меня и не слушала,
все расспрашивала о Железном Джиме: а сколько в нем лошадиных сил, да какую
скорость развивает. А я в машинах никогда не разбиралась, вот и отшутилась: если этот
автомобиль тебе так понравился, можешь забрать его себе, как только подрастешь и
получишь водительские права. И тут Пат прямо повисла у меня на шее, стала целовать,
благодарить…

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (49 оценок, среднее: 4,90 из 5)
Загрузка...