Мади Тюлемисов

Страна: Казахстан

Языки, история, поэзия, джаз.

 

Country : Kazakhstan

Linguistics, history, poetry, jazz.

Отрывок из перевода Омара Хайяма “Рубаи”

Шарап ішкенмен мастыққа құмарым жоқ,

Сынған ыдыстан тыс ешбір зарарым жоқ.

Бір сімірсем де, жолыңнан аулақпын,

Өз нәпсіме қашан да табынарым жоқ.

 

* * *

 

Мы пьем вино, но пьянство презираем.

Помимо чаш битья вреда не совершаем.

Пойми, в чем цель и смысл винопитья?

Чтоб вдруг ханжой не стать как ты, и негодяем.

 

 

* * *

 

Көкірегі біткен рияшыл есектер

Көлгірленіп иманды әбден жоқ етер.

Ғибадатты желеу қылғандар міз бақпастан

Дінді жемге сатпақ кәпірлерден бетер.

 

* * *

 

Видишь эту толпу лицемерных ослов?

Каждый лопнуть под грузом двуличья готов.

Хуже кафиров всяких Исламом торгуют,

Пряча правду за чушью из ханжеских слов.

 

 

* * *

 

Қайтесің жампаң қағып антұрғанға?

Құлдай маймөңкелеп даяр тағамға.

Жалбарынғаннан тарыққаның жөн,

Риза боп күн ара тапқан талқанға.

 

* * *

 

Как подлецу ты служишь холуём?

Подачкам рад, и бегаешь при нём.

Не лучше ль раз в два дня питаться хлебом

Что заработан собственным трудом.

 

* * *

 

Сен туралы мағлұматым аз да кем,

Тоқ етерін айтқанда бір-ақ сөйлем:

Саған ғашық боп жер бесікке түскен соң

Мейіріңменен Мақшарда тірілем.

 

* * *

 

Что известно о сути твой, о Аллах?

Мне о том дать ответ нелегко в двух словах.

Я с любовью к Тебе спать улягусь в могилу,

И восстану оттуда с хвалой на устах.

 

* * *

 

Сен туралы мағлұматым аз да кем,

Тоқ етерін айтқанда бір-ақ сөйлем:

Саған ғашық боп жер бесікке түскен соң

Мейіріңменен Мақшарда тірілем.

 

* * *

 

Что известно о сути твой, о Аллах?

Мне о том дать ответ нелегко в двух словах.

Я с любовью к Тебе спать улягусь в могилу,

И восстану оттуда с хвалой на устах.

 

* * *

 

Ақыл-зейінге сенім артпаңдар аса,

Жөн қуғаның – бұқа сауғандай далбаса.

Ақыл нарқы бір шөкім жуаға тұрмаста

Диуана боп кетейікші, ең құрмаса.

 

* * *

 

Вера в разум ведет в никуда дурака,

Смысл искать – что просить у быка молока.

Надевай плащ безумца, иначе свихнешься,

Ведь за разум не купишь и лука пучка.

 

* * *

 

Егер жоқ болса ертеңге еш иланым,

Ақылдан тайған мәжнүннен не сұраным.

Түн қата құмыралас қыл жарық айды,

О да ұмытар бірге ішіп жатқанын.

 

* * *

 

Что в грядущем случится? Нам знать не дано.

Наслаждайся сейчас, попивая вино.

Призови в собутыльники месяц небесный,

Завтра он не узнает тебя все равно.

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (149 оценок, среднее: 4,17 из 5)

Загрузка…