Страна: Казахстан
Меня зовут Фатыхова Алия, имея профессиональное образование по созданию и продажам книжной продукции (Московский полиграфический институт г. Москва), и множество различных сертификатов по психологии и межличностных отношений, я решила используя свой опыт и накопленный материал, написать книгу об этикете для детей. 2018 году в г. Алматы была издана моя первая книга «Звездная гостья с планеты Илона, или правила этикета для детей», она была посвящена этикету для детей возраста, как принято говорить 5+.
В 2019 году я написала книгу «Путешествие в Лондон или правила этикета для подростков». В книге этикет выступает как один из путей формирования системы ценностей и жизненной философии казахстанской и английской молодежи. Знание этикета позволяет более свободно общаться со сверстниками другой страны.
Сюжетные линии, адаптированные современным казахстанским и английским реалиям, распространяются не только на правила этикета для подростков, они гораздо шире, ибо увлекают в сферы международного туризма, взаимопроникновения культур, укрепления семейных отношений.
По моему плану первый этап работы, то есть написания книги на русском языке и подготовки иллюстраций мною выполнен.
Сейчас я нахожусь в поисках издателя книги на русском, казахском, английском языках.
Country: Kazakhstan
My name is Fatykhova Aliya. As I had a vocational education in preparing and selling book products (Moscow Polygraph Institute in Moscow) and a range of various certificates in psychology and interpersonal relations, I decided to use my own experience and accumulated material to write a book about etiquette for children. In 2018, in Almaty, my first book was published which was called Star Guest from Ilona Planet, or Rules of Etiquette for Children and consecrated to etiquette for children of >5 age, as they say.
In 2019, I wrote the book called Traveling to London or Etiquette for Teens. In the book, etiquette is considered as one of the ways to form a set of values and worldview of Kazakhstani and English youth. Knowledge of etiquette helps to communicate more freely with peers from another country.
The storylines tuned to present-day developments in Kazakhstan and England, relate not only to the rules of etiquette for teens: they are much wider since they carry away into international tourism, cross-cultural interaction, and strengthening of family relations.
According to my plan, I completed the first stage of working, i.e. writing a book in Russian and preparing illustrations.
Now I am searching for a publisher in order to publish the book in the Russian, Kazakh, and English languages.
Отрывок из рассказа «Путешествие в Лондон или Правила этикета для подростков»
Дорогие читатели, в этом рассказе я продолжу описывать жизнь замечательной семьи, которая состоит из бабушки, дедушки, папы, мамы и детей: Амели, Алсу и Тимура.
Воскресное утро следующего дня выдалось солнечным. Вся семья сидела за столом, обсуждая поездку в Англию.
Мама спросила: «С какими словами вам ассоциируется Англия?» Дети наперебой стали перечислять: Лондон, Биг Бен, Английская Королева, Букингемский дворец, Лорды, Джентльмены.
Мама продолжила: «Все правильно, вот о джентльменах я и хотела поговорить. Мальчики джентльменами не рождаются. Но если они научатся правильно вести себя с окружающими, у них будет больше шансов на успех в жизни. Академический талант, музыкальные способности или спортивные навыки, намного весомее в сочетании с хорошими манерами.
Если мальчик научится уважать других людей, он окажет себе огромную услугу. Его вежливое обращение поможет другим оценить все его таланты».
Предупредительное отношение к другим людям
Папа продолжал: «Можно не очень понимать английский язык, и плохо говорить на нём, но предупредительное отношение к другим людям и желание помочь и защитить тех, кто слабее, будет принятым в любой среде.
Молодой человек, который не считается с другими людьми — выглядит эгоистом или незрелым. Он говорит обидные вещи, хотя делает это ненамеренно, или забывает сказать что-то хорошее.
Намного комфортнее общаться с молодым человеком, который принимает в расчет чувства других людей, когда говорит или действует. Он развил в себе самоконтроль, в котором выражается его уважение к другим».
Тимур послушал отца, пошел в свою комнату, и через некоторое время вышел с красивой записной книжкой, с ручкой в руках. «Папа, я решил записать правила джентльмена».
Мама долго слушала и внимательно наблюдала, как Тимур тщательно записывает в свою записную книжку все правила джентльмена, а потом спросила: «Все это ты думаешь тебе необходимо только в Лондоне, где условно принято считать Англию страной строгих правил. Я всегда говорила, что если молодой человек не принимает хорошие манеры, везде где бы он не находился, юноша будет выглядеть как натянутая струна или человек, который проглотил лом!».
«Хорошие манеры: — продолжала мама- это естественное состояние. В доме у друга, или у кого-нибудь в офисе, мальчику следует подождать, пока ему предложат сесть. Если никто не предлагает присесть, он сможет сесть после того, как сядут остальные.
Когда юноша стоит или идет, он должен делать это с прямой спиной, расправив плечи, подбородок параллелен полу. В этом случае он будет выглядеть уверенным в себе и демонстрировать уважение к другим. Если поднять подбородок выше, то вид будет высокомерным. Опущенный подбородок и поникшие плечи покажут недостаток уверенности в себе. Дети активно стали обсуждать, что им в первую очередь следует узнать у своих новых друзей. Папа внимательно послушал, потом ответил: «На часть вопросов я могу вам ответить. Наши друзья Джоан и Марк Рафферти, у них, также, как и у нас трое детей. Сегодня вы с ними познакомитесь».
Все пошли в кабинет к папе, и вскоре все услышали позывной видео звонок скайпа. Папа подключился и на мониторе появилась семья Рафферти. Марк сразу представил своих друзей детям.
Амели, Алсу и Тимур поняли все, что говорит на английском Марк. Это было такое же представление. «Дети», — говорил он: «Познакомьтесь это наши друзья из Казахстана Мадина и Руслан Сафины, у них также трое детей, вы можете сами с ними познакомиться». Первым подошел юноша и представился: «Привет, меня зовут Стивен, мне 16 лет, я учусь в колледже». Потом подошла девочка и представилась: «Привет, меня зовут Мишель, мне 13 лет, я учусь в школе». Затем подошла еще одна девочка и представилась: «Привет, меня зовут Лиса, мне 9 лет, я учусь в школе». Все зааплодировали, Амели, Алсу и Тимур, тоже представились на английском языке, сказали, как их зовут, сколько им лет, где учатся и чем занимаются в свободное время. Потом папа и мама разговаривали с друзьями, обменивались новостями, сообщили, что Амели,
Вся семья воодушевленно беседовала, вдруг папа предложил, чтобы дети озвучили свои маршруты в Лондоне, и прокомментировали, почему они хотят посетить именно это место.
Первым начал Тимур, достав карту Лондона. «Мне бы хотелось посмотреть смену караула у Букингемского дворца. Это удивительное место, ведь именно здесь живет самая знаменитая в мире Королева! И уж тем более нельзя пропустить торжественную смену караула, которое происходит ежедневно с 11:15 до 12:00 дня».
«Потом, — продолжал Тимур, — можно покататься на «Колесе обозрения (London Eye), на нём Лондон как на ладони с высоты 135 метров».
Алсу подхватила рассказ Тимура, предложив Лондонский аквариум, который находится по соседству с колесом обозрения. ««Особенное яркое зрелище», — сказала Алсу – Это кормление акул».
Также Алсу предложила обзорную экскурсию на двухэтажном автобусе, где во время поездки они смогут прослушать экскурсию по аудиогиду на любом языке, включая русский и выйти, и зайти снова на любой остановке маршрута.
Амели предложила посетить Тауэр (Tower of London). «Лондонский тауэр – один из старейших построек Лондона, который за свою 900-летнюю историю был «крепостью, дворцом, хранилищем королевских драгоценностей, арсеналом, монетным двором, тюрьмой, обсерваторией, зоопарком, местом, привлекающим туристов. Для того чтобы не заблудиться в многочисленных постройках Тауэра, можно взять при входе аудиогида. На территории Тауэра множество интерактивных выставок и забавных выставок и инсталляций. Например, возможность пострелять из лука или настоящей пушки, зайти в огромный сейф-хранилище королевских драгоценностей или послушать, как чеканные профили Оливера Кромвеля и Карла II на монетах оживают и обсуждают взгляды на монархию».
Также Амели предложила Музей мадам Тюссо (Madame Tussauds Museum). Музей восковых фигур мадам Тюссо собрал огромное число знаменитостей под одной крышей, можно будет сфотографироваться рядом со своими кумирами или сказочным персонажем, а также оценить достоверно точно выполненные прототипы самых великих людей в мировой истории.
Тимур предложил свой музей – Музей Шерлока Холмса (Sherlock Holmes Museum). «Он находится на Бейкер Стрит (Baker Street)»- возбужденно говорил Тимур, -«Квартира Шерлока Холмса была воспроизведена по книжным образам. Сам легендарный сыщик, пожалуй, известен не меньше, чем сама Королева».
Алсу предложила посетить музей естествознания (Natural History Museum), этот музей включает в себя огромное собрание экспонатов по зоологии, ботанике, минералогии и палеонтологии. Особенно впечатляют огромные скелеты динозавров.
Алсу предложила лондонский зоопарк, который считается одним из крупнейших зоопарков в мире. В нем представлены редчайшие породы животных со всего мира. Потом Алсу предложила погулять в парке и покормить белок.
Весь воскресный день прошел в бурном обсуждении поездки. Родители сообщили, что для поездки необходимо будет оформить визы и забронировать авиабилеты.