Галина Ширяева

Страна: Узбекистан

Уже множество лет пишу литературные произведения разных жанров- фантастику, детективы, реальную прозу. Участвовала в конкурсе ОСА несколько раз и в 2017 году вышла в финал с рассказом. “Дневник прабабушки” Участвую в литературных конкурсах на разных площадках. Впервые решила попробовать себя в жанре Детская проза.

Country: Uzbekistan 

For many years I have been writing literary works of various genres – fantasy, detective stories, real prose. She participated in the OCA competition several times and in 2017 reached the final with a story. “Diary of a great-grandmother” I participate in literary competitions at various sites.For the first time I decided to try myself in the genre of children’s prose.

 

Отрывок из  прозы “Секретный ингредиент”

День обещал быть жарким, и с раннего утра у городских ворот собралась толпа жителей окрестных земель, желающих попасть на праздник, посвященный могущественной богине Майрис. Купцы сидели на повозках, наполненных дарами для богини плодородия: красивые ткани, золотые браслеты, горы разноцветных фруктов. Поселяне  везли дары, выращенные на своей земле. Последний бедняк и тот нес в храм ячменную лепешку, боясь прогневить покровительницу и остаться без ее милости. Храм окружала толпа людей, ждущих, когда богиня явит свою милость и снизойдет до толпы. Наконец зазвучали литавры, и жрецы вынесли из храма золотую статую Майрис, а люди стали бросать под ноги богини цветы, рис, ячмень, надеясь, что в будущем году будет хороший урожай.
  Мариам досадливо поморщилась, подумав, что после праздника именно им, рядовым жрицам придется убирать мусор, чтобы очистить от подношений  площадь перед храмом. Наконец, статую богини установили во дворе, и жрецы затянули праздничные гимны и славословия, а народ упал на колени. Мариам, увидев, что солнце уже склоняется на запад, поспешно встала и направилась в святилище, чтобы успеть приготовить напиток. Это была небольшая комната, где в глиняных горшочках были разложены травы, пряности, а в стеклянных сосудах хранились жидкости, предназначенные для создания Эликсира Бессмертия. Этот напиток готовился раз в году и устанавливался перед алтарем богини, чтобы в полночь она могла его испить. Если богиня была довольна, то одаряла верующих хорошим урожаем, приплодом скота и крепким потомством. Мариам не нравилась служба в храме, и она не раз оплакивала свою судьбу, но по законам страны, третья дочь каждой благородной семьи была посвящена богине Майрис. Поэтому девушка, мечтавшая о собственной семье и детях, была обречена служить в храме. Ее взяли из дома родителей в двенадцатилетнем возрасте, и, с того времени прошло уже десять лет. Девушка, приученная серьезно относится к своим обязанностям, была отмечена Великой Жрицей и в течение нескольких лет обучалась искусству приготовления напитка, пока не постигла все тонкости этого действа. Красивый сосуд, расписанный черными и красными цветами, стоял наготове на мраморном столе.
  Поставив на огонь бронзовый котел, она положила туда: ирис, мякоть алоэ, корицу, лепестки гиацинта, соцветия красной розы, цветки лаванды. Когда настой закипел, жрица добавила  цедру лимона, мирру, ладан, камедь, экстракт смолоносицы, корень мандрагоры. Потом, слегка проварив, процедила жидкость через ткань тончайшего шелка и добавила мед и красное вино. Отвар успел остыть, когда явилась Великая Жрица, чтобы добавить туда последний ингредиент. Великая Жрица, Крамала, была великолепна. От нее исходил дивный запах  благовоний. Огромные черные глаза сияли на узком белом лице. Одетая в честь праздника в золотистый наряд и украшенная ожерельем с изображением богини – она была прекрасна как никогда. На черных волнистых волосах красовался золотой обруч с крупным рубином, считавшимся камнем Майрис. На узких, изящных, запястьях кровавым цветом горели браслеты с крупными рубинами. За прошедшие годы Великая Жрица ничуть не изменилась, ходили слухи, что она живет на свете уже не первое столетие, чему девушка не верила. Мариам невольно взглянула на свое отражение в стекле, покрытом серебряной амальгамой и в очередной раз расстроилась. Жрица была несколько полновата, широкоскулое лицо не украшали небольшие серые глаза, хотя в них  читались ум и доброта, нос был слегка великоват, а губы узковаты. Светлые  волнистые волосы были ее гордостью и украшением. При всей своей заурядной внешности, девушка имела редкую черту характера, отмеченную даже недоброжелателями – это постоянная готовность  помочь.
   В руках Крамала бережно держала хрустальный флакон с золотистой жидкостью. Вознеся богине восхваления, жрица добавила несколько капель в готовый отвар, отчего тот вспенился и по всей комнате разлетелись прозрачные пузырьки. Мариам целый год ждала этот момент, когда вокруг разливался чудесный, ни с чем несравнимый аромат, в котором угадывались нотки радости и печали, веселья и боль утраты. В этот момент ее охватывало ощущение небывалого счастья, казалось, что она парит в голубом небе, как птица. Ходили слухи, что содержимым хрустального флакона, местонахождение которого знала только Крамала, является смех богини, ее слезы радости и  горя. В это время в дверь робко постучали, вошла служанка и, кланяясь, сообщила, что приехал Великий Правитель  и желает видеть Верховную Жрицу. Крамала недовольно поморщилась, но поспешно выйти из комнаты. Мариам, взяв сосуд с готовым напитком, водрузила его у алтаря богини и закрыла комнату своим ключом. На улицу спустилась ночь, поток молящихся прихожан иссяк. Двери храма закрылись на ночь, и перед алтарем богини остались дежурить несколько жриц, до полуночи, когда торжественная процессия заберет священный сосуд. Жрицы, измотанные тяжелым и душным днем, задремали. Мариам давно научилась спать, прислонившись к стенам храма. Очнувшись от тяжелого забытья, она почувствовала нестерпимую жажду. У жрицы пересохло во рту, да так, что язык казался шершавым и немного припухшим. За весь жаркий день у нее не было времени выпить воды. Оглянувшись на спящих подруг, она пыталась вспомнить, у кого из них может быть ключ, но мысли путались от усталости и жажды. Тут ее взгляд упал на сосуд и она вспомнила, что кто-то из жриц говорил, что воду для служительниц храма оставят у  подножия алтаря. Обрадовавшись, она сделала глоток, потом еще и так не смогла остановиться, пока не выпила до конца. Только потом поняла, что напиток этот не вода. Едва не теряя сознания от ужаса, она поставила пустой сосуд на место, и наполнила его водой из другого сосуда, который стоял поодаль. В это время послышались шаги  процессии. Быстро встав у стены, она дождалась, пока жрецы и жрицы торжественно забрали сосуд, успокаивая себя тем, что никто не догадается, кто выпил напиток. Если следовать легенде, то его должна была выпить богиня Майрис.  Но, на следующий день, всех жриц, дежуривших в храме, поодиночке вызвала к себе Крамала. Позже, Мариам  вспомнила, как все отрицала, потом, как будто потеряла сознание, а когда очнулась, то увидела гневно глядящую на нее Великую Жрицу. Не зря ходили слухи, что Крамала обладает тайным знанием.
– Несчастная, что ты наделала. Ты сама обрекла себя на вечные муки и навлекла гнев богини, – кричала жрица. Потом, немного успокоившись, села в кресло и глядя на девушку, как будто с сожалением, уже спокойным голосом сказала:
– Я не буду тебя казнить, ты сама себя наказала. Собирай вещи и вон из храма. Мариам бросилась на колени и стала умолять не прогонять ее, но Крамала была непреклонна.
Девушка поднялась с колен и уныло побрела в свою каморку, которая находилась рядом со святилищем для приготовления напитка. Открыв дверь святилища, ее взгляд упал на драгоценный флакон, который Великая Жрица вчера, поторопившись, оставила. Никогда такого раньше не бывало. Решив, что это благословение богини, опальная жрица отлила из него немного жидкости в стеклянный флакон и положила в свою холщовую суму. У ворот стояла Великая Жрица, которая велела страже выбросить Мариам за ворота, а в напутствие прокричала:
– Богиня благосклонна и у тебя никогда не будет детей и ты не увидишь их смерти, но  будешь всегда проклинать  этот день, оставляя за собой могилы любимых, – и жутко захохотала. 
   Мариам беспомощно оглянулась, раздумывая, куда же ей пойти. В доме родителей ее не примут, боясь позора. И никто в этом городе не приютит жрицу, изгнанную из храма. Девушка долго шла, пока обессиленная, не остановилась в небольшой таверне, где хозяин за мизерную плату согласился взять ее служанкой и предоставил для проживания крохотную комнатку. Прошел месяц, когда бывшая жрица стала замечать, что хозяин, который раньше вообще не обращал на нее

   Мариам беспомощно оглянулась, раздумывая, куда же ей пойти. В доме родителей ее не примут, боясь позора. И никто в этом городе не приютит жрицу, изгнанную из храма. Девушка долго шла, пока обессиленная, не остановилась в небольшой таверне, где хозяин за мизерную плату согласился взять ее служанкой и предоставил для проживания крохотную комнатку. Прошел месяц, когда бывшая жрица стала замечать, что хозяин, который раньше вообще не обращал на нее никакого внимания, а только покрикивал, вдруг стал с удивлением рассматривать ее, и делать непристойные предложения. Посетители таверны также не остались равнодушными и частенько делали ей комплименты. Мариам никогда не пользовалась успехом у противоположного пола, поэтому ей было интересно узнать причины таких перемен. Девушка пошла на главную площадь города, где у статуи богини Веры стояло бронзовое отполированное стекло и  с удивлением увидела в своем отражении истинную красавицу. Ее фигура стала стройной, лицо похудело, овал лица стал совершенным, исчезли  веснушки, покрывающие кожу. Глаза увеличились, белокурые волосы стали пышными и блестящими. Запястья и щиколотки стали тонкими и изящными.  Но она почувствовала, что изменилась и внутренне. Вместо постоянной неуверенности в себе, появилось твердое желание противостоять жизненным невзгодам и готовность достигнуть поставленной цели. Бывшая жрица, как- будто обрела крылья; ее перестал мучить постоянный, давящий страх, и охватила жажда приключений. На следующий день она с легким сердцем покинула таверну, отправляясь навстречу новой жизни.

 

       Несколько дней она ходила из одного селения в другое, но нигде не обрела пристанища. Продукты закончились и скрывая лицо под капюшоном , чтобы люди не разглядели ее красоты она просила подаяние, но ее гнали ото всюду как попрошайку. Отчаявшись, она пошла в ближайший лес, где поела ягод. Внезапно услышав звук рога, она спряталась в густом кустарнике и мимо нее промчалось несколько всадников. Выйдя на поляну, Мариам решила устроиться на ночь. Уже вечерело и девушка едва не споткнулась о тело мужчины в богатой одежде. Он был без сознания и Мариам принесла воды с ручья. Мужчина застонал и открыл глаза. Голубоглазый со светлой бородкой мужчина был очень привлекателен, но гримаса боли исказила его лицо когда он попытался встать. У бедняги была сломана нога. Девушка помогла ему встать, мужчина свистнул и тут, как-будто только ждал сигнала появился белоснежный конь. Мариам помогла мужчине сесть на коня, а он настоял, чтобы она села сзади. Так, не торопясь они доехали до замка. Их появление вызвало всеобщий восторг. Сбежалось целая толпа людей, который радовались появлению всадника Все кричали: – Ваше Величество, какое счастье, что вы в порядке. Мариам осталась одна во дворе и уже хотела уходить, но, тут к ней подбежал какой-то человек и просил следовать за ним. Пройдя по анфиладе комнат, человек открыл дверь и с поклоном попросил ее зайти. Комната была роскошна: толстые красочные ковры на полу, блестящие медные лампы, полированное дерево мебели, разноцветный шелк и бархат портьер. Роскошная кровать под балдахином. Обитая золотистым шелком софа и украшающие ее многочисленные подушки. Пришедшая служанка приготовила ей горячую ванну и роскошное платье. После этого давно не евшую Мариам ждал прекрасный ужин. Эту ночь она спала не в чьем то хлеву, а на мягкой перине. На следующий день ее пригласил король. Она уже знала его имя- Рейнгольд. Король полулежал в кресле, а его нога была забинтована.

– Я хочу поблагодарить вас, мадам, – начал король, но взглянув на девушку, запнулся, его поразила необычайная красота спасительницы. Он даже попытался встать, но не смог. Все дальнейшее походило на сказку. Король влюбился в Мариам и она впервые в жизни почувствовала, что значит быть любимой. Она наслаждалась жизнью и всеобщим поклонением. Роскошные одежды, редкие драгоценности, казалось, что  король весь мир стремился положить к ногам возлюбленной. Мариам стала королевой и ей даже не верилось, что она когда-то была скромной служительницей в храме. Казалось, что богиня благоволит к ней и совсем не сердится. Временами, она вела внутренний диалог с Крамалой и даже немного злорадствовала, что Верховная Жрица оказалась не права и ей очень хотелось, чтобы высокомерная Крамала увидела ее нынешнюю: красивую и любимую всеми королеву. Первые года она радовалась роскошным украшениям, потом ее начали увлекать дворцовые интриги. Брат короля, Бруно, стремился к власти и потихоньку собирал своих сторонников. Этот невысокий полный человек в синем бархатном костюме и в шляпе с хилым пером неизвестной птицы был коварен. Пользуясь тем, что идут года, а королева не стареет – он распускал подлые слухи, что она ведьма и окружение стало как- то более внимательно присматриваться к ней. Но, пока он был слаб и королева успешно пресекала его злые замыслы. Мариам ощущала все большую уверенность в себе и  начала  стремиться к власти и поклонению. Все шло хорошо. Рейнгольд и Мариам любили друг друга. Единственно, что беспокоило королеву – это отсутствие детей. Она не верила в Эликсир Бессмертия, и считала, что этот волшебный напиток действовал как омолаживающее средство. Она боялась проклятия богини, но не поверила словам жрицы, что у нее никогда не будет детей. Но, шли счастливые годы, полные любви и счастья, но наследников королевского трона не было. Король ни разу ни в чем не упрекнул королеву, но, она знала, что он переживает по этому поводу.

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (7 оценок, среднее: 3,86 из 5)

Загрузка…