Ника Темирова

 

Страна : Кыргызстан 

По профессии кинематографист. Но люблю все виды и направления искусства. В творчестве с детства.

Country : Kyrgystan 

 

 

 

 

 

 


Автор – Надежда Кузьменко «Sorry, Man»

Перевод – Ника Темирова

 

                    “Кечиргин,  жигит”

Кечиргин жигит, туура эмес сенин келгениң.

Тынчымды алба уламдан-улам сен менин.

Жардамы тийбейт, мастыктын дагы, ичкендин,

Билдирбей барат сөздөрүң, тилиң, не дедиң.

 

Кечиргин жигит, сен ойлогондон башкамын.

Карап көр өзүң, туурабы тандооң, айтканың.

Өкүнүчтүүсү, жолубуз башка, табарсың.

Убара болбо, убайга салба, кайткының.  

 

Көңүлүңө сенин тереңдеп келип консом да, 

Көз салгын башка жандарга үстүрт болсо да.

Ооруткум келбейт жан-дүйнөң, салып жаратты.

Мен ошол жылдыз,

Асмандан түшкөн баягы.

 

Кечиргин жигит, издегин башка жан шерик,

Эстелик билбейт нукура сезим, менчелик.

Жомогуң болоор куурчактын алгын жаккананын…

А бирок мен эч,

Сатылбай турган жанданмын. 

 

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (2 оценок, среднее: 3,00 из 5)
Загрузка...