Страна : Россия
Родилась 28 сентября 1985 года во Владивостоке в семье офицера. С 1987 года живу в Оренбурге. В 2010 году с отличием окончила факультет журналистики Оренбургского государственного университета. Работаю по профессии и никогда не прекращала писать. С 2010 года являюсь членом Союза российских писателей, с 2012 – членом Союза журналистов России. Лауреат премии «Капитанская дочка» (2002), премии им. П.И.Рычкова (2009), премии оренбургского альманаха «Гостиный двор» – «Чаша бытия» (2012), областного литературного конкурса «Оренбургский край – XXI век», литературной премии партии «Справедливая Россия» – «В поисках правды и справедливости» ряда журналистских конкурсов местного значения («Щит и перо», «Созвездие мужества» и т.д.) Произведения Инны Игнатковой публиковались в журнале «Москва», альманахах «Башня» (Оренбург), «Гостиный Двор» (Оренбург), «Чаша круговая» (Екатеринбург), «Под часами» (Смоленск), «Гений» (Махачкала) и других. Неоднократный участник Всероссийских семинаров-совещаний молодых писателей. Я автор двух поэтических сборников «Игра с огнем» (2006), «Краюха луны» (2007) и «Первая четверть» (2010), сборника рассказов «Сказки солнца и вьюги» (2009), романов «Что едят бесы?» С 2018 года работаю в пресс-службе нефтяной компании. Люблю путешествовать. Воспитываю замечательного сына.
Country : Russia
I was born on September 28, 1985 in Vladivostok in the family of an officer. Since 1987 I have been living in Orenburg. In 2010, she graduated with honors from the Faculty of Journalism of the Orenburg State University. I work by profession and have never stopped writing. Since 2010 I have been a member of the Union of Russian Writers, since 2012 – a member of the Union of Journalists of Russia. I am a laureate of the “Captain’s Daughter” award (2002), PI Rychkov (2009), awards of the Orenburg almanac “Gostiny Dvor” – “The Chalice of Being” (2012), the regional literary competition “Orenburg Territory – XXI century”, the literary prize of the “Fair Russia” party – “In Search of Truth and Justice “A number of journalistic competitions of local importance (” Shield and Pen “,” Constellation of Courage “, etc.) My poems and prose were published in the magazine” Moscow “, almanacs” Tower “(Orenburg),” Gostiny Dvor “(Orenburg), “The circular bowl” (Yekaterinburg), “Under the clock” (Smolensk), “Genius” (Makhachkala) and others. I am also a repeated participant of the All-Russian seminars-meetings of young writers. I am the author of two collections of poetry “Playing with Fire” (2006), “The Fragment of the Moon” (2007) and “First Quarter” (2010), a collection of stories “Tales of the Sun and Blizzards” (2009), novels “What Do Demons Eat?” Since 2018 I have been working in the press service of an oil company. I love to travel. I am raising a wonderful son.
Отрывок из романа “Медальон”
- – Скорей на улицу! — крикнул Тони, перекрывая рев сирены, призывающей обитателей элитного жилкомплекса к эвакуации.
В коридорах творился хаос. У лифтов завязалась драка. Схватив мою руку, Падула повлек меня на служебную лестницу.
На спуск ушло не меньше пяти минут, которые показались мне бесконечностью. Все это время Тони не отпускал моей руки, и я одним шагом пролетала по нескольку ступенек. Это было очень кстати среди шатающихся стен, грозящих обрушиться на нас со всех сторон. Когда мы вырвались из здания, несколько верхних этажей уже обвалились, а оставшиеся продолжали складываться наподобие карточного домика. Дорога, обрамленная тротуарами, с треском разорвалась надвое, будто кто-то разломил праздничный пирог с румяной корочкой. Края разлома вздыбились, и по образовавшимся склонам покатились камушки, следом – крупные обломки домов, а после в эту щель рухнули припаркованные у здания аэромобили, и наши с Тони тоже.
Из-под земли доносился нарастающий рев, словно раскручивалась ги- гантская турбина. На улицах творилась паника: люди с криками разбегались в разные стороны от вздыбливающегося то здесь, то там асфальта. Благо населения в городе оставалось немного и особой сутолоки не возникало.
- – Стоп! Он что-то там говорил про детонатор планеты,— припомнила я, когда мы выбежали на середину площади, где хотя бы ничто не грозило упасть нам на головы.— Сказал, что его нельзя убивать, но я все равно сделала это. Что же я натворила! Я погубила Землю!
- – Надо найти транспорт,— сказал Тони, оставив мое признание без комментариев и озираясь по сторонам.— Давай туда! — указал он затем на скопление аэромобилей в конце улицы.
Дорога дрожала и подпрыгивала под ногами. Асфальт трескался и разъезжался, словно яичная скорлупа. Но до конца улицы мы не до- бежали. Подземные толчки внезапно прекратились. Все вокруг вмиг затихло и обезлюдело. Даже дождь прекратился. Наступившее бездви- жие остановило нас.
- -Не нравится мне эта тишина,— насторожился Тони.— Все попрятались в щели, словно крысы. Как затишье перед бурей… Но океана поблизости нет, чтобы нас накрыла волна цунами.
Мы пошли быстрым шагом по пустой улице к припаркованным аэро- мобилям. До них оставалось метров пятьдесят, когда позади раздался голос.
- – Куда это вы собрались? — на середину дороги между двумя небо- скребами вышел Чен с автоматом.— Впрочем, ты можешь идти, Соня! А вот к тебе, Тони, у меня есть разговор.
- -Думаешь, ты такой крутой, да? — бесстрашно шагнул ему навстре- чу Падула, вынимая свою пушку.— Чтоб ты знал, биокиборги не бес- смертны!
- -Я в курсе.
- -Поэтому я тебя убью,— пообещал Тони.
- -Или я тебя! Померяемся силами? Без оружия. На кулаках,— предложил Чен, снимая с плеча и отбрасывая автомат в сторону, на тротуар.— Я из тебя голыми руками твои новые кишки выпущу.
- -Ну попробуй,— принял условия Падула.
- -Не ведись, Тони! — посоветовала я, видя, что он тоже разоружается.
- -А ты не говори, как Эвелина! Она, по крайней мере, имела право быть дурой. А ты должна понимать, что это вопрос чести,— довольно резко ответил он и двинулся на Чена.
- -Почему ты меня с ней все время сравниваешь? — возмутилась я.— Вот ведь петухи! — выругалась я затем, глядя на готовящихся к смертельной схватке, и схватила в одну руку пистолет, а в другую — валявшуюся на дороге арматурину. Хотя в тот момент затруднялась себе ответить, на чьей я стороне,— я не хотела смерти ни того, ни другого. Но, похоже, одной смерти было не избежать.
- -Я тебя порешу. На что спорим? — закатывая рукава до локтей и под- ступая, говорил Падула.
Чен для удобства заголился до пояса:
- -На Соню. Победишь — она твоя. А если умрешь — моя. Как тебе условия?
- -Ну тогда ты точно умрешь,— снова пообещал Падула.
Чен двигался с проворностью обезьяны, а удары наносил, будто с пеленок занимался боевыми единоборствами. Его ловкости и скорости можно было лишь дивиться. Но еще больше меня поразила ловкость Тони — он не уступал Лу, сосредоточенно и точно отражая его выпады. Мои глаза не успевали следить за движениями их рук и ног.
- -Такие, как вы,— говорил Чен, кружа вокруг Тони в перерывах между атаками,— строите из себя хозяев жизни. Привыкли унижать слабых. Все себе! Бессмертие. Роскошь. Обжорство. Красивые женщины. Честные люди никогда не заработают на вечную жизнь! У меня на родине не хватает еды и чистой воды. И это в четвертом тысячелетии! Нашим женщинам запретили рожать более чем дважды.
- -Это потому, что вы плодитесь, как кролики, а управлять ресурсами не научились,— говорил Падула, отвечая ударом на удар.
- -У тебя на все готов ответ! Но меня он не удовлетворяет. Я бы хотел, чтобы ты ответил за все по полной. Чтобы на себе испытал то, что выпало на мою долю, прежде чем я стал тем, кто я есть. Прежде чем попал в твою корпорацию. Нищета, бесправие, унижения… Тогда ты бы понял, что не имеешь права разговаривать со мной в таком тоне, в каком говорил там, в институте.
- -Да откуда тебе знать, через что я прошел?! — парировал Тони.— Чтобы стать руководителем «Дао», сперва надо стать подонком. Ну а ты-то сам зачем затесался в нашу скверную компанию?
- -Я пришел к вам с миром! Я работал с господином Муром, который заинтересовался историей моего народа. Но оказалось, ты и с ним посту- пил по-скотски: оцифровал и взял себе его тело, когда тебе приспичило. Ты со всеми творишь что пожелаешь. Но этому пора положить конец.
…Чен так и норовил ударить Тони в живот, и время от времени ему это удавалось. Падула рычал от ярости и переходил в контрнаступление. Глядя на то, как он держится, я понадеялась, что после гибели Макса его тело стало вести себя, как полагается биокиборгу, а заживление пошло быстрей. Но Чен был здоров, а Тони все-таки ранен. Это меня тревожило. Рубашка Падулы пропиталась кровью от воротника до пояса. Он выдыхался, удерживаясь на ногах лишь благодаря нечеловеческой силе воли. Падал и вновь поднимался, глядя на Чена налившимися кровью глазами.
Я кружила рядом, держа арматурину наизготовку, но моя помощь не потребовалась. Тони спасла горячность характера. Драка могла бы продолжаться еще долго, если бы Падула, внезапно получив по морде, не вышел из себя. Он совершил какой-то невероятно сложный прыжок с переворотом, и вот уже Чен лежал под ним на земле с вывернутыми руками.
- -Знаешь, как казнят предателей в «Дао»? — спросил Тони, заворачивая Чену руки за спину еще сильнее и с явным наслаждением слушая хруст суставов.— А впрочем, на это сейчас нет времени. Увидимся в аду,— ре- шил он и легким движением свернул поверженному противнику шею.
Арматурина вывалилась у меня из рук и со звоном ударилась о бетон. Я знала, что Тони и раньше убивал, но никогда не видела, как именно он это делал.
- -Надо выбираться отсюда,— тяжело дыша, произнес Падула и сделал попытку встать. Это удалось ему только со второго раза. А я все смотрела на удивленное лицо побежденного Чена.
«Почему у них у всех такие удивленные лица? — подумалось мне.— Неужели же люди до последнего не верят, что и за ними пришла смерть?»
Мои размышления прервал ужасающий грохот. Между нами с Тони разверзлась пропасть шириною в несколько метров, отрезав нас друг от друга. Тони что-то кричал и указывал мне на аэромобили прямо за его спиной, но я поняла лишь одно: оставаться на краю опасно. Я побежала прочь от разверзшейся бездны, понадеявшись, что у Падулы хватит ума подняться в воздух без меня.
Мне бы тоже не помешало найти воздушный транспорт, но подвернулся только наземный. Выбирать было некогда и не из чего. Каждая секунда могла стать последней. Прыгнув на мопед, принадлежавший распластанному рядом парню с разбитой головой, я помчалась по качающимся улицам, стараясь держаться подальше от крупных сооружений.
Колпак был частично разрушен. Время от времени с высоты брякался оземь очередной кусок стекла, разлетаясь тысячей мелких осколков. Вырвавшись из опасной зоны за пределы колпака и виляя по частично разбитым дорогам, я решила отправиться за город, на пустырь — вдали от зданий, мне казалось, будет безопаснее.
Быстро ехать не получалось. Всюду возникали препятствия. Здания рушились, земля трескалась и расходилась. Северное направление — дорога к институту — оказалось отрезано разрушениями. Я выехала за пределы города с южной стороны, а километра через полтора вдруг заметила, что больше не трясет.
Дорога была мне незнакома, впереди виднелись какие-то черные холмы, возможно, образовавшиеся только что. Я остановилась перед очередным бездонным разломом, объехать который казалось невозможным — он тянулся в обе стороны, насколько хватало взгляда. Достала астерофон: связи не было.
- -Небо казалось низким, словно потолок. Очередное затишье походило на глубокий вдох неведомого чудовища в недрах Земли, собирающегося со следующим выдохом изрыгнуть адское пламя. Медальон на моей шее раскалился докрасна, так что пришлось выпростать его поверх куртки. Я обернулась на обращенный в руины город и лишь в тот момент целиком и полностью осознала, что значит некуда бежать.
(Пока оценок нет)