Страна : Кыргызстан
Директор компании «Premium Group». Член Евразийской творческой гильдии. Председатель Экспертного совета по переводу. Переводчик, редактор/корректор. Хобби: литература (написание статей, детских рассказов, стихотворений, озвучивание текстов), иностранные языки, живопись, коллекционирование кукол, путешествия.
Country : Kyrgyzstan
Director of the company “Premium Group”. Member of the Eurasian Creative Guild. Chairman of the Expert Council for Translation. Translator, editor / proofreader. Hobbies: literature (writing articles, children’s stories, poems, audio dubbing texts), foreign languages, painting, collecting dolls, traveling.
Перевод книги Ника Рована “Шелковый путь“
Глава 1
Из Венеции в Турцию: по следам Марко Поло
Лучшее в путешествии – его ожидание и воспоминания о нём,
а реальность больше связана с потерей вашего багажа.
Регина Надельсон
Наконец-то Венеция! Само название уже вызывает в воображении мистический и магический образ её славного прошлого: художники, преображающие полотна; музыканты, развлекающие на улицах народ; торговцы, заключающие сделки; правители, планирующие войны; и корабли, гружёные товарами, готовые отплыть в дальние страны. На планирование этой поездки ушло четыре месяца, и, наконец, я был там. Итак, я оказался в родном городе Марко Поло, – в начале очень длинного Шёлкового пути, манящим образом простирающегося на Восток.
Я прибыл рано утром. Приехавшие этой весной туристы ещё спали, и лишь несколько бизнесменов и студентов сновали туда-сюда, направляясь в свои офисы и классы, чтобы начать новый рабочий день. Тем временем я лениво бродил по узким улочкам в неясном направлении к своему отелю и был просто очарован, наблюдая за тем, как жизнь течёт вокруг меня.
Я присел на скамейку на небольшой площади, окружённой с трёх сторон средневековыми зданиями, напротив тихого канала. Небо было ярко-голубым, а воздух удивительно неподвижным. Было невероятным облегчением сбросить с плеч двадцатикилограммовый рюкзак. В течение следующих нескольких месяцев вся моя жизнь была запакована в этот громоздкий, выпирающий мешок. В нём было всё необходимое: одежда, фотооборудование, ручки, бумага, лекарства – всё. Я уже выбросил половину того, что хотел взять с собой, но по-прежнему сомневался, не взял ли я слишком много вещей. Понадобится ли мне запасная рубашка? Буду ли я использовать спальный мешок или перочинный нож? Этого я не знал и не мог знать. Было начало марта и холодно. Мне предстояло испытать на себе весь диапазон температур от пустынь Ирана до гор Кыргызстана. Следовало быть готовым к любой погоде.
И вдруг меня осенило: я действительно начал своё путешествие. Я был на Великом Шёлковом пути. Последние несколько лет это было моей мечтой, точнее сказать, моей навязчивой идеей. И теперь я оказался в начале этого долгого пути. Я был отважным путешественником в поисках новых жизненных впечатлений, потерявшимся посреди Венеции. А так ли это было на самом деле? Я определённо заблудился, и данные отелем советы были бесполезны. Но, сидя там, под тёплым весенним солнцем, сияющим мне в лицо, я не чувствовал себя ни отважным, ни путешественником. Тем не менее, это должно было стать моим образом жизни в течение следующих нескольких месяцев. Я буду перемещаться с места на место и выживать. Возможно, по пути открою для себя кое-что новое.
Должно быть, я выглядел странно сидящим там, пригретый ранними лучами солнца, неряшливо одетый, небритый и с рюкзаком размером почти с меня. Я долго размышлял над тем, что мне предстояло ещё множество длительных поездок на автобусе, чтобы достичь цели. В конце концов, я был в очаровательном городе Венеция. Американский писатель Трумен Капоте однажды сказал: «Венеция – всё равно, что коробка шоколадных конфет с ликёром, съеденная за один присест». И пора уже было мне двигаться и опьянеть – не от Кьянти, а от блуждания по запутанным, завораживающим и интригующим улицам и переулкам этого исторического города.
На ломанном итальянском я попросил проезжавшего мимо местного жителя помочь мне найти дорогу к моему отелю «Альберго де-ля Мора» на берегу канала. Вскоре я заселился. Моя комната выходила на уединённый бирюзовый канал с несколькими гондолами и моторными лодками, привязанными к красно-белым полосатым столбикам на берегу. Было тихо и безмятежно, вдали от шума и суеты центра города.
Хотя Марко Поло был одним из самых известных и уважаемых местных жителей Венеции, именно его отец Никколо познакомил сына с миром за пределами Европы. Никколо Поло был торговцем, промышлявшим на Шёлковом пути, начиная от отдалённого поселения на острове Корчула в Адриатическом море (теперь он является частью Хорватии, а не Венеции). Никколо и его брат Маффео были опытными путешественниками благодаря своему торговому ремеслу. У обоих братьев были многочисленные связи в Константинополе, и они были хорошо осведомлены о доступных торговых путях в Персию, Сирию и Сибирь. Они вели торговлю в Крыму в 1260 году, когда разразилась гражданская война, вынудившая их вернуться домой другим путём. В конечном итоге это привело к тому, что они оказались в Бухаре, на территории современного Узбекистана, где монгольский посол сообщил братьям, что Великий Хубилай-хан требует встречи с ними, поскольку он никогда раньше не встречал латинцев (европейцев). Они должным образом повиновались и были хорошо приняты при дворе Хубилая. Во время их пребывания Хубилай расспрашивал их о Римской церкви и велел им отправить сто учёных мужей, чтобы они научили его людей христианству. Они вернулись в Венецию три года спустя, в 1269 году, как первые европейцы, принятые Хубилай-ханом в Китае.
Лишь во время их второго путешествия в 1271 году, получив письма и подарки для хана от недавно избранного Папы Григория X, семнадцатилетний Марко Поло, потерявший мать, отправился в путешествие со своими отцом и дядей. Он вырос в Венеции XIII века, которая к этому времени превратилась во влиятельный город, стратегически расположенный у берега Адриатического моря. Он стал грозной военно-морской державой и, пытаясь захватить византийские земли, приобрёл такие острова, как Крит и Корфу, чтобы укрепить свои военно-морские позиции и положение центра торговли. Он контролировал территориальные воды, мог отражать голодных пиратов и приносил значительную добычу своим небольшим, но могущественным берегам. Его господство гарантировало, что только венецианские корабли могли перевозить людей, товары, припасы и животных в восточном Средиземноморье. Его торговля с Египтом и Сирией превратила этот город, основанный на многочисленных небольших островах в Венецианской лагуне, в мощное государство, с которым следовало считаться.
Посему неудивительно, что семья Поло была достаточно обеспеченной, чтобы построить себе большой особняк в центре города, двор которого существует до сих пор, о чём свидетельствует небольшая мемориальная доска, посвящённая Марко Поло и его приключениям. Я вышел из гостиницы, чтобы узнать, где находится этот исторический памятник. На тот момент я отказался от карты, предпочитая избежать мест скопления туристов, направляющихся по крошечным, но главным дорогам города. Как армия муравьёв, люди маршировали по мостам, мотая головами вверх-вниз, а затем снова спускались с другой стороны, повторяя те же движения. Гул эхом разносился по стенам окружающих Венецию зданий, когда гиды рассказывали очередную историю следовавшим за ними группам туристов, а камеры всё щёлкали, чтобы поспешно запечатлеть момент.
Я скрывался в маленьких переулках, прерываемых только пологими узкими каналами. 118 островов Венеции соединяют более 150 каналов и около 400 мостов. Однако, блуждая по современному городу, было уже не ясно до конца, какая его часть дарована Природой, а какая сотворена руками человека. На протяжении веков различия стирались. Я то и дело попадал в тупик или шёл по переулку только для того, чтобы выйти к каналу, идущему перпендикулярно ему, досадно блокирующему мне путь и заставляя меня возвращаться назад, чтобы попробовать выйти к цели на следующей улице.
Я спрашивал прохожих, но люди понятия не имели, что я пытался найти. Я не купил путеводитель, наивно полагая, что, поскольку Венеция маленькая, ориентироваться в ней будет легко. К закату я обошёл всё вокруг. И в итоге я отказался от своих поисков. Моё путешествие началось не так, как планировалось. Ноги болели, а бедра онемели. Тем не менее Венеция вернула меня в прошлое и без особых усилий увлекла меня в своё нежное сердце.
Я возвращался в отель через площадь Святого Марка, не давая себе времени осмотреть кампанилу собора или базилику Святого Марка. Голуби, которые обычно носились по площади, съели свою дневную норму панировочных сухарей, проданных целой армией старушек. Лишь несколько жадных остались важно расхаживать. Они были слишком упитаны, чтобы улететь, когда я подошёл. Витрины окрестных магазинов привлекали взгляд богатыми товарами: шёлковыми шалями, золотыми и серебряными украшениями, брендовой одеждой, хрупким муранским стеклом, соблазнительными специями и сладостями. Я улыбнулся, осознавая, что это были почти те же товары, которые город продавал во времена Марко Поло. Конечно, торговая жизнь города могла существенно измениться, но не товары.
(28 оценок, среднее: 4,21 из 5)