Страна: Казахстан
Country: Kazakhstan
Рецензия на книгу Сагын Беркиналиевой “Девушка танцующая в небе”
«Girl Dancing in the Sky» by Sagyn Berkinalieva left a bitter aftertaste. Her poems were like changing weather, throwing us from a warm summer day to a hopeless rain. However, the longer you read poetry, the more liberated you feel.
Reading her poetry is like plunging into the water, at first there comes an unpleasant cold, which is reflected in her lines about unrequited love and pain:
And when I remember, I’m full of regret –
Hot bitterness swells and fills me with pain.
On the one hand, the author seems to hate her love and sink in the water deeply:
I was mocked and I felt the sting of shame.
I became the butt of disdain.
So don’t tell me later your love was the same.
But on the other hand, the poet seems to always save herself with hope for love which helps to swim out:
I’ll be waiting for love until I die
Leaving it to be tied up by fate.
After the unpleasant cold, liberation comes. In some lines, we can see how the poet accepts love within herself for what it is. Moreover, she is not looking for a magic anymore; she had found peace and realized her own definition for love. The poet is not sinking to the bottom anymore she desires to fly:
I will create happiness here in my heart
And give it to you to enjoy.
One of my favorite observations is the author’s medicine itself — her muse. She finds her treatment after wounds that did not heal and served as a reminder of her mistakes. She transferred everything into poetry to share her suffering with someone since she was alone in them all the time. In this part, readers are immersed in her poems like in water, but for the poet, it is a real relief.
«Девушка, танцующая в небе» Сагын Беркиналиевой оставляет горькое послевкусие. Ее поэзия похожа на переменчивую погоду, нас бросает от теплого летнего дня в самое сердце беспросветного дождя. Однако чем дольше вы читаете, тем более освобожденной становится и ее поэзия.
Читать ее стихи — все равно, что окунуться в воду, сначала наступает неприятный холод, что отражается в ее строках о безответной любви и боли:
And when I remember, I’m full of regret –
Hot bitterness swells and fills me with pain.
С одной стороны, автор как бы ненавидит свою любовь, и кажется, что это чувство с ней надолго, и она все глубже тонет в нем:
I was mocked and I felt the sting of shame.
I became the butt of disdain.
So don’t tell me later your love was the same.
Но с другой стороны, поэт всегда спасает себя надеждой на любовь, которая помогает ее снова выплыть и попытаться что-либо изменить:
I’ll be waiting for love until I die
Leaving it to be tied up by fate.
Поэт мечется между ненавистью и принятием в своей поэзии, и вот только у читателей возникает гамма сложных и непонятых чувств, как автор решает принять любовь внутри себя такой, какая она есть. Более того, она нашла покой и осознала важность своей невзаимной любви. Она признает, что люди рождаются несчастными, но она хочет давать своей жизни свои собственные определения:
I will create happiness here in my heart
And give it to you to enjoy.
Одно из моих любимых наблюдений — это само авторское лекарство — ее муза. Она находит свое лечение после ран, которые не заживали и служили напоминанием о ее ошибках. Она перевела все в поэзию, чтобы разделить с кем-то свои страдания, поскольку она все время была в них одна. Здесь читатели могут решить сами, тонуть ли в ее поэзии или полетать с поэтом.